The English Emblem Tradition

The English emblem tradition - The English Emblem Tradition

Volume 1

eBook - 1988
Rate this:
Univ of Toronto Pr

The emblem, occupying a territory bordering literature and fine arts, was long unclaimed by scholars. But recently emblems have become the subject of resurgent interest as a key element in semiotics, communications theory, and the sociology of production and reception. his volume (the first of a series dealing with the English tradition) follows the two devoted to the emblems of Andreas Alciatus in Latin and in the main vernacular translations which comprise volume 1 of the Index Emblematicus.

The books indexed in this volume are: Jan van der Noot's A Theatre for Voluptuous Worldlings (London 1569), The Worthy Tract of Paulus Jovius translated by Samuel Daniel and including Daniel's collection of 'certaine notable devises both militarie and amorous' from Domenichi (liondon 1585), and Geoffrey Whitney's A Choice of Emblemes and Other Devises (Leyden 1586). For each, Daly provides an introductory and bibliographic note; facsimilies of the emblems, and with each a description of pictures, translations of mottoes, a list of key words from the epigram, and information on dedicatee, bearer (of impresa), and references; and indexes to the various fields of information which make up each emblem or impresa as a whole. All key words are flagged.

The object of this work is identification rather than interpretation. Together with those which will follow, it is an important step toward the establishment of an essential foundation on which to build emblem studies.


The emblem, occupying a territory bordering literature and fine arts, was long unclaimed by scholars. But recently emblems have become the subject of resurgent interest as a key element in semiotics, communications theory, and the sociology of production and reception. his volume (the first of a series dealing with the English tradition) follows the two devoted to the emblems of Andreas Alciatus in Latin and in the main vernacular translations which comprise volume 1 of the Index Emblematicus.

The books indexed in this volume are: Jan van der Noot's A Theatre for Voluptuous Worldlings (London 1569),The Worthy Tract of Paulus Jovius translated by Samuel Daniel and including Daniel's collection of 'certaine notable devises both militarie and amorous' from Domenichi (liondon 1585), and Geoffrey Whitney'sA Choice of Emblemes and Other Devises (Leyden 1586). For each, Daly provides an introductory and bibliographic note; facsimilies of the emblems, and with each a description of pictures, translations of mottoes, a list of key words from the epigram, and information on dedicatee, bearer (of impresa), and references; and indexes to the various fields of information which make up each emblem or impresa as a whole. All key words are flagged.

The object of this work is identification rather than interpretation. Together with those which will follow, it is an important step toward the establishment of an essential foundation on which to build emblem studies.


The object of this work is identification rather than interpretation. Together with those which will follow, it is an important step toward the establishment of an essential foundation on which to build emblem studies.



Publisher: Toronto [Ont.] : University of Toronto Press, 1988
ISBN: 9781442674509
1442674504
9780802057396
080205739X
9780802057488
0802057489
1282039601
9781282039605
Characteristics: 1 online resource (XVI, 483 pages) : illustrations

Opinion

From the critics


Community Activity

Comment

Add a Comment

There are no comments for this title yet.

Age Suitability

Add Age Suitability

There are no age suitabilities for this title yet.

Summary

Add a Summary

There are no summaries for this title yet.

Notices

Add Notices

There are no notices for this title yet.

Quotes

Add a Quote

There are no quotes for this title yet.

Explore Further

Recommendations

Subject Headings

  Loading...

Find it at SPL

  Loading...
[]
[]
To Top