My Guantánamo DiaryMy Guantánamo Diary
the Detainees and the Stories They Told Me
1st ed.
Title rated 3.5 out of 5 stars, based on 8 ratings(8 ratings)
Book, 2008
Current format, Book, 2008, 1st ed, All copies in use.Book
Also offered as Book, First edition Available now. Available now
An American attorney born to immigrants Afghan parents describes her outrage over the detainments at Guantanamo, her volunteer role as an interpreter for prisoners, and her insights into her Afghan heritage, American freedoms, and the plight of those who have been detained for years without trial.
An American attorney born to immigrant Afghan parents describes her outrage over the detainments at Guantâanamo, her volunteer role as an interpreter for prisoners, and the plight of those who have been detained for years without trial.
Mahvish Rukhsana Khan is an American lawyer, born to immigrant Afghan parents in Michigan. While pursuing a law degree at the University of Miami, she became enraged by the illegal detainment of prisoners in Guantanamo Bay. With her fluency in Pashto and a familiarity with Afghan cultures and customs that no other "habeas" lawyer with security clearance had, she was quickly taken on as an interpreter for Afghan detainees. Six months later, in January 2006, Khan was on her way to Guantanamo Bay. Her role with the detainees quickly developed. She began providing supervised legal counsel and traveled to Afghanistan to find exonerating evidence for prisoners.
During more than thirty trips to Guantanamo, Khan unexpectedly connected with the very men that Donald Rumsfeld called "the worst of the worst." She brought them Starbucks chai, the closest available drink to the kind of tea they would drink at home. And they quickly befriended her, offering fatherly advice as well as a uniquely personal insight into their plight, and that of their families thousands of miles away. As time went by, Khan began to question whether Guantanamo truly held America's most dangerous enemies. But regardless of each prisoner's innocence or guilt, she was determined to preserve their most fundamental right: the right to a fair trial.
Mahvish Khan is an American lawyer, born to immigrant Afghan parents in Michigan. Outraged that her country was illegally imprisoning people at Guantanamo, she volunteered to translate for the prisoners. She spoke their language, understood their customs, and brought them Starbucks chai, the closest available drink to the kind of tea they would drink at home. And they quickly befriended her, offering fatherly advice as well as a uniquely personal insight into their plight, and that of their families thousands of miles away.
Who exactly has America detained all these years at Guantanamo? The Worst of the Worst? Or the Wretched of the Earth?
An American attorney born to immigrant Afghan parents describes her outrage over the detainments at Guantâanamo, her volunteer role as an interpreter for prisoners, and the plight of those who have been detained for years without trial.
Mahvish Rukhsana Khan is an American lawyer, born to immigrant Afghan parents in Michigan. While pursuing a law degree at the University of Miami, she became enraged by the illegal detainment of prisoners in Guantanamo Bay. With her fluency in Pashto and a familiarity with Afghan cultures and customs that no other "habeas" lawyer with security clearance had, she was quickly taken on as an interpreter for Afghan detainees. Six months later, in January 2006, Khan was on her way to Guantanamo Bay. Her role with the detainees quickly developed. She began providing supervised legal counsel and traveled to Afghanistan to find exonerating evidence for prisoners.
During more than thirty trips to Guantanamo, Khan unexpectedly connected with the very men that Donald Rumsfeld called "the worst of the worst." She brought them Starbucks chai, the closest available drink to the kind of tea they would drink at home. And they quickly befriended her, offering fatherly advice as well as a uniquely personal insight into their plight, and that of their families thousands of miles away. As time went by, Khan began to question whether Guantanamo truly held America's most dangerous enemies. But regardless of each prisoner's innocence or guilt, she was determined to preserve their most fundamental right: the right to a fair trial.
Mahvish Khan is an American lawyer, born to immigrant Afghan parents in Michigan. Outraged that her country was illegally imprisoning people at Guantanamo, she volunteered to translate for the prisoners. She spoke their language, understood their customs, and brought them Starbucks chai, the closest available drink to the kind of tea they would drink at home. And they quickly befriended her, offering fatherly advice as well as a uniquely personal insight into their plight, and that of their families thousands of miles away.
For Mahvish Khan the experience was a validation of her Afghan heritage?as well as her American freedoms, which allowed her to intervene at Guantanamo purely out of her sense that it was the right thing to do. Mahvish Khan's story is a challenging, brave, and essential test of who she is ?and who we are.
Who exactly has America detained all these years at Guantanamo? The Worst of the Worst? Or the Wretched of the Earth?
Title availability
About
Subject and genre
Details
Publication
- New York : Public Affairs, c2008.
Opinion
More from the community
Community lists featuring this title
There are no community lists featuring this title
Community contributions
There are no quotations from this title
There are no quotations from this title
From the community